滄瀾波濤短 作品

第997章 書名太逆天了

至於如何學習和修煉功法,那自然是有老師來講解的,他們只要聽得懂如何修煉就夠了,其他的文字一個都不用認識。

這就導致妖族的文盲率極高,甚至直接突破95%了,要知道,印度的文盲率也才58%,而華夏古代的文盲率也就90%左右而已,妖族世界確實離譜。

所以大部分妖族看到這些文字推薦的時候都是直接划走的,因為根本不知道這些推薦裡面究竟寫的是什麼東西。

什麼,伱問如果不識字的話,這些妖族平日裡怎麼使用各種軟件app。

這其實不是什麼問題,畢竟印度的文盲率高達58%,但也不妨礙人家使用智能手機不是。

首先就是文盲並不是一個字都不認識,而是隻認識一些日常經常能夠見到的文字,一般在兩三百個字左右。這些文字足夠進行一些簡單的讀寫,看懂一些簡明的提示,但想要看懂一本小說就是不可能的事情了。

而就算一個字也不認識的超級文盲,使用移動網絡設備其實也不需要文字,他們只需要多使用幾次,知道每個功能按鍵究竟有什麼作用就可以了,畢竟看視頻,語音解說啥的,確實不需要任何文字的積累。

所以

而這個時候,小說書名的重要性就體現出來了。

當那些看懂了廣告的精英階層們,看到這本小說的標題的時候,各種各樣的眼珠子幾乎都集體要從眼眶裡面瞪出來了。

什麼,《我在異世界和古妖聖太太的日常生活》,這種大逆不道的書名也是可以公開發表的嗎?什麼時候我們妖族的審核機構這麼攜帶了?

其實也不需要什麼廣告,只需要看到這個書名標題,絕大部分的讀者都會毫不猶豫地點開小說內容,開始詳細的閱讀。

沒辦法,這個標題的震撼性實在是太強了,這就好像你忽然在起點看到一本小說,名字叫做《我在異世界和xxx太太的日常生活》,能夠在起點看到這個標題就是奇蹟,任何人都無法拒絕點開這個標題的誘惑!