第139章 幻覺

 威爾:“我害怕的時候感覺更加敏感,但我會語塞。” 

 傑克:“你汙染了犯罪現場,這從未發生過。” 

 威爾不得不說出事實:“我以為是我乾的。” 

 傑克:“你說什麼,你以為你殺了屋裡那個女人?” 

 威爾:“有時候我做的事會讓我……” 

 傑克:“你做的事,是將犯罪現場的全部可用證據用來做推斷,你重建了兇手的思維模式,而不是把自己當做兇手。” 

 威爾:“我在重建的時候迷失了,就那幾秒鐘,一眨眼的事情。” 

 傑克:“我知道你很不喜歡別人擔心你,但我真的很為你擔心。” 

 威爾:“我以為你讓我去見漢尼拔醫生,而不是聯邦調查醫生是為了讓我的心理健康,不會公之於眾。” 

 傑克:“我是為你擔心,我們不希望讓你崩潰,你是崩潰了嗎,是我讓你承受不住了?” 

 威爾:“你知道誰能不崩潰而做的比崩潰的更好嗎?” 

 傑克深深地看了他一眼:“恐懼讓你很沒禮貌,威爾。” 

 …… 

 威爾重新回到現場,現場的法醫正在講述這名受害者的情況。 

 “她名叫貝斯,淹死在自己的血泊中,而沒有淹著她的血灑了一地板,她想藏起來不被發現。” 

 威爾糾正道:“是他把她拽進去的,他躲在床底。” 

 噁心女採集著痕跡:“她拼力抓著地板想爬出來。” 

 威爾:“他認識她,一個曾經在乎她或自認為在乎她的人。” 

 噁心女:“他關注過度了。” 

 傑克走了進來:“那麼就是男友或者前男友,同時,或者給他裝雜物的店員。” 

 這時法醫有了新發現:“刀的手柄上有一組清晰的指紋,應該是你的吧。” 

 威爾有些尷尬:“抱歉。” 

 法醫無語的翻了個白眼:“還有其他的皮膚組織,可能是兇手的,但是皮膚嚴重病變或損傷,沒有留下任何指紋。”