34、向女王求援

亞瑟是這麼報告的。

“你的意思是,不止亨利,就連動物園其他所有動物,本來都是人麼?”

“是的,他們本來都是金花國的子民,是人。”

“原來已經到了這個程度了啊……亞瑟卿,不錯。”

呃?不錯?亞瑟懷疑自己聽錯了,多利亞為什麼會說不錯?在她統治的國家裡,她的子民正在一步一步地變成了動物,她居然說不錯?

“陛下,希望你沒有聽錯,我剛剛是在說,金花國的子民們,越來越像動物,甚至都和動物沒什麼區別了……”

“朕沒有聽錯,亞瑟卿。並且,造成這種現象的,你認為是伊莎貝拉卿,對吧?”

“是的。”

“然後,麗莎卿對此很不滿,想要藉此對伊莎貝拉卿進行反擊。這一點,朕需要糾正你們一點點。”

亞瑟和多莉都不敢說話,甚至不敢抬頭正眼看多利亞。

“麗莎並不會對此不滿,她其實正得意呢。但是呢,這也確實是個可以攻擊伊莎貝拉的機會,所以就這樣跟你們說罷了。”

亞瑟這時候才想起來麗莎當時說的話。

“不管怎麼樣,這對我們來說也確實是個好消息。亞瑟卿,就順著麗莎卿的意思,做點事情吧,伊莎貝拉在這個時代裡確實是有點隻手遮天了,不努力制衡一下,天平會翻轉的。”

“陛下,微臣有一事想問。”

“講。”

“陛下,請問你認識一個叫做達·文西爵士的人嗎?”

“不認識。”

“那,像微臣這樣的人,在陛下您這裡,是有七個嗎?”

多利亞這一下沒有剛剛那樣斬釘截鐵地否決了,她沉思了片刻,然後反問亞瑟:“亞瑟卿,朕不知為何你要如此妄自菲薄。”

偏廳一片沉寂。

“難道你不覺得,如果像你這樣的人,只有七個,那朕難道不是太可憐了嗎?”

多利亞陛下居然笑了,雖然沒有咯咯咯那麼難聽,但也沒好到哪裡去。

“怎麼可能呢,我的傻孩子。”