八零城裡小嬌妻,嫁個廠長腰很疼 作品

第428章 貴人啊,貴人啊

  說完還露出一絲嘲諷的恥笑,後面的人也跟著嘻嘻哈哈地笑起來。

  那人一聽這話就急了:“你怎麼這麼說話呀你?”

  辦事員斜了他一眼:“不願意聽就別來,趕緊走。”

  那人還想爭辯,旁邊的人把他拉住:“老弟,消消氣吧,你把她得罪了,你拿證還辦不辦了?”

  那人一聽,重重的嘆口氣:“唉,老百姓辦點事兒是真難啊。”

  說完,便垂頭喪氣地走了出去。

  程想看著這一幕,心裡已經預見到自己辦營業執照這條路的艱辛了。

  這是這個社會的弊病,到處都是這樣,硬鋼也沒用,看來得用點手段才行。

  “算了,先看看章程,準備好材料再說吧。”

  程想走到佈告欄前,拿出筆把上面寫的準備材料項目仔細的抄到了本子上。

  這幾天一邊著手準備材料,一邊帶著天行學英語,前幾天範心萍知道程想在城裡住著,帶著範萌萌過來找她玩兒。

  看到程想正在給周天行輔導英語,一臉的欣喜:“哎呀呀,真是踏破鐵鞋無覓處,萌萌開學也要上初一了,大哥天天催著我給萌萌找英語輔導班,我都跑斷了腿也沒找到合適的。

  那些個掛羊頭賣狗肉的,說的英語那叫一個蹩腳,發音跟個鴨子亂叫似的,我想著考考他,試試他的水平,我問他馬馬虎虎用英語怎麼說?

  你猜他怎麼說?”

  程想幾個人聽得全神貫注:“怎麼說?”

  範心萍憋著笑清了清嗓子說:“他說,horsehorsetigertiger。”

  “噗。”程想爆出一陣狂笑:“好像,也說的通,直譯,直譯。”

  範心萍又說道:“我就問他你這個說得對嗎?他還很確定的說,當然對了,太簡單了,你給我出個難點兒的,我想了想,就問了一個滴水之恩當湧泉相報怎麼翻譯?”

  程想挑挑眉:“這個確實有點難度,他翻的出來嗎?”