惡的呃呃呃 作品

第一百四十三章 德意志人費爾南德斯

 ……

 “當然,你們也可以選擇擺爛,不主動學習,那隻會在東非寸步難行,未來整個東非境內是沒有其他語言生存空間的。”

 東非教員的話說的很難聽,不過在場的大多數原葡萄牙人並沒有什麼反對意見,這就是戰爭失敗後帶來的覺悟,而且在歐洲人口遷徙,變更國籍並不是難以啟齒的事。

 “一個國家也好,省的像歐洲天天打仗。”他的同事說道。

 成為“德意志人”後,費爾南德斯連同其他人被分配到原來馬普托周邊的各處種植園或者農莊,不過相對於往日,現在每天多了一門必修課。

 同事點點頭道:“你說的對,當然,前提是和葡萄牙王國劃清界限,以後我們就徹底和葡萄牙沒有關係了,不過這樣也好,反正在葡萄牙也看不到希望。”

 在他意識裡,葡萄牙人的種植園裡,像費爾南德斯這些人應該都是打手,畢竟種地這種事怎麼看也不像葡萄牙殖民者親自幹的事,他們只要看住黑奴就可以了。

 不過針對布爾人,東非完全採取了和莫桑比克葡萄牙人不同的策略,目前莫桑比克的葡萄牙人並沒有被東非拆散,而是繼續留在莫桑比克,布爾人卻已經遍佈東非各個地區。

 “那你來莫桑比克之前做的是什麼工作?”

 費爾南德斯呵呵一笑道:“現在我們可都是德意志人,不過填張表,就變成了德意志人,歐洲那麼多國家如果也學東非一樣,那豈不是隻會有一個國家。”

 ……

 “費爾南德斯,上課你都聽懂了麼?”

 東非兩次擊敗葡萄牙,就註定了莫桑比克的這些遺留人員硬氣不起來,當然,也有例外情況,就比如被東非強行征服的布爾人。

 “葡萄牙倒是不打仗,但是經濟爛的一塌糊塗,而且經常發生各種暴動和動亂,要不然我們也不至於跑到海外來。”費爾南德斯說道。

 費爾南德斯說道:“說什麼也晚了,加入東非國籍後,我們想離開也不成了,不過我們的選擇也算不錯,至少東非政府沒有苛待我們,他們應該是把我們當做自己人了!”

 “喔,那你的家人在葡萄牙麼?”

 “作為德意志人,自然要會說一口流利的德語,東非標準德語以施瓦本語為藍本,收納部分其他語言的詞彙和內容,當然這些你們不用過多瞭解,現在最重要的還是能夠與人溝通,或者能看懂部分詞彙。”一位葡萄牙語翻譯對著這些種植園裡的工人們說道。